đỏm dáng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Coquet, fringant, pimpant : "đỏm dáng" décrit une personne, généralement une femme, qui soigne son apparence avec élégance et une certaine grâce, cherchant à plaire ou à être remarquée. Cela implique une mise en beauté raffinée et souvent un peu affectée.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Cô ấy ăn mặc rất đỏm dáng trong bữa tiệc. (Elle s'habille de façon très coquette pour la fête.)
- Một phụ nữ đỏm dáng bước vào phòng. (Une femme fringante est entrée dans la pièce.)
- Anh ấy cắt tóc và mặc com-lê trông thật đỏm dáng. (Il s'est coupé les cheveux et porte un costume, il a l'air très pimpant.)
Utilisation avancée
- Le terme est souvent utilisé avec une nuance légèrement critique ou amusée, suggérant parfois une coquetterie un peu excessive ou affectée.
- Bà ấy luôn làm đỏm dáng trước khi ra chợ. (Elle se fait toujours belle de manière un peu affectée avant d'aller au marché.)
Variantes et mots apparentés
- Làm đỏm (verbe) : se faire beau/belle, se parer.
- Cô gái làm đỏm cả tiếng đồng hồ trước khi đi chơi. (La jeune fille s'est fait belle pendant une heure avant de sortir.)
Synonymes
- Coquet/coquette : qui aime soigner son apparence pour séduire.
- Fringant/fringante : qui a de l'allure, de la vivacité et de l'élégance.
- Pimpant/pimpante : élégant et soigné, avec une note de fraîcheur.
Expressions idiomatiques
- Đỏm dáng làm duyên : faire des manières, faire la coquette de manière affectée.
- Cô ấy đỏm dáng làm duyên trước mặt mọi người. (Elle fait la coquette et des manières devant tout le monde.)
- coquet; fringant; pimpant